… more here and much more there
in berlin. aus berlin.
… more here and much more there
btw.: there are more shots. i did an update …
«Not that there’s no now, but that it’s someone else’s future and someone else’s past. And on that, I lapse back into Exercise Dog territory.»

ADAMA «Morning Starbuck! Whaddya hear?»
KARA «Nothin’ but the rain.»
THIS reminds me to watch the last two seasons of Battlestar Galactica …

«I get seasick in the rain.»
— Jaime A. Escalante
(Edward James Olmos in «Stand and Deliver», 1988)
If you can: go and watch this great little movie; like I did tonite …

«It’s too bad she won’t live. But then again, who does?»
— Gaff
(Edward James Olmos in «Blade Runner», 1982/2007)
If you didn’t watched the movie at all or not at least the last year final-super-extra-special directors final cut: go and watch this masterpiece.
… aber DJ R hat’s mal wieder: mitten in der Nacht, kurz vor meinem zu bett gehen — übrigens genauso wie the saint — haut er mir musik um die ohren die mich nicht schlafen gehen lässt ![]()
oops, ich war einfach zu langsam im newsreader; wäre ich schneller gewesen, hätte ich schon um kurz vor 19 uhr nicht schlafen gehen können … !?
als auch Thinners release federsen - social realism.
[und durch wenn bin ich darauf gestossen? natürlich: the saint]
when image and caption goes mixed up:

image from Inglourious Basterds — and a different movie associated w/ it. for the non-german readers the translation of the caption reads: «A german children story is the the simple tagline of the Michael Hanekes movie Das weiße Band (The White Band)»